LIFESTYLE藝術

Art Talk|說故事的人 專訪紐約現代藝術博物館 MoMA 首席策展人郭怡安

1929年成立,現址位於紐約曼哈頓的現代藝術博物館(MoMA),擅長運用創意將藝術延伸至人們的日常生活中,是全球最具影響力的美術館之一。以現當代藝術著稱,並持續發掘擴展的館藏,目前涵蓋過去150年間,來自世界各地近20萬件作品,包括繪畫、雕塑、版畫、素描、攝影、建築、設計、電影、媒體與行為藝術等。它是少數擁有建築與設計部門的美術館,並前瞻地系統化收藏攝影與電影,打破傳統分類,開拓藝術史的新敘事方式。我們特別邀請去年甫獲任命為 MoMA 首席策展人兼出版人(Chief Curator at Large and Publisher)的郭怡安(Michelle Kuo),與我們分享他珍貴的經驗與觀點。

編輯&採訪撰文/涂千曼;圖片提供/紐約現代藝術博物館 MoMA

Art Talk|說故事的人 專訪紐約現代藝術博物館 MoMA 首席策展人郭怡安

當今的藝術世界,除了專注創作的藝術家,策展工作因其多元性與創造性,也吸引了許多年輕朋友的好奇與嚮往。

作為 MoMA 首席策展人兼出版人的郭怡安,不僅負責領導館內的特展、館藏展、數位計畫、學術研究與收藏徵件等創新且跨領域的工作,也主導 MoMA 的全球出版計畫。目前他在 MoMA 策劃與合作的展覽包括:《Jack Whitten:傳信者》(2025)、《Otobong Nkanga:節奏》(2024–25)、《新秩序:21世紀的藝術與科技》(2019)、《藝術家之選:Amy Sillman──形之形》(2020)、《Amanda Williams:身體感知》(2021)、《Refik Anadol:非監督式》(2022)、《訊號:錄像如何改變世界》(2023)、《藝術家之選:Grace Wales Bonner──靈魂的運動者》(2024)及《Montien Boonma:希望之屋》(2024)。

通過本次專訪,他分享了策展與出版工作的核心思維、探索藝術可能性的熱情,以及如何看待亞洲與離散社群藝術家的實踐。

Jack Whitten|紐約戰場(NY Battle Ground)|1967|油彩畫布|152.4 × 213 cm| MoMA 典藏|© 2025 MoMA,攝影:Jonathan Muzikar
Jack Whitten|紐約戰場(NY Battle Ground)|1967|油彩畫布|152.4 × 213 cm| MoMA 典藏|© 2025 MoMA,攝影:Jonathan Muzikar

亞洲藝術家不應被視為單一類別,而我也一直致力於深入探索亞洲及其離散社群,繽紛多樣的藝術實踐。──郭怡安 Michelle Kuo

專訪紐約現代藝術博物館 MoMA 首席策展人郭怡安


請問您來自哪裡?為了讓臺灣讀者更貼近您的故事,能否與我們分享一段印象深刻的童年回憶?您是如何開始對藝術產生興趣的?

郭怡安:我出生於美國印第安納州的西拉法葉(West Lafayette),當時我父親在該地的普渡大學(Purdue University)擔任粒子物理學教授。我的父母原本來自中國,後來到了臺灣,又到了美國。母親赴美是為了念大學,父親則是為了攻讀博士。我清楚記得與多幅畫作印製品相伴成長的童年時光。包括畢卡索《三個音樂家》、盧梭(Henri Rousseau)的《夢》,這兩幅畫的原作目前皆為 MoMA 的館藏;還有著名的山水畫,北宋畫家郭熙《早春圖》的複製品。

巴勃羅.畢卡索|三位音樂家(Three Musicians)|1921|油彩畫布|200.7 x 222.9 cm|西蒙・古根漢夫人基金贊助|© 2025 畢卡索遺產 / 藝術家版權協會(ARS),紐約
巴勃羅.畢卡索|三位音樂家(Three Musicians)|1921|油彩畫布|200.7 x 222.9 cm|西蒙・古根漢夫人基金贊助|© 2025 畢卡索遺產 / 藝術家版權協會(ARS),紐約

亨利・盧梭|夢(The Dream)|1910|油彩畫布|204.5 x 298.5 cm|MoMA 典藏|納爾遜・洛克斐勒捐贈
亨利・盧梭|夢(The Dream)|1910|油彩畫布|204.5 x 298.5 cm|MoMA 典藏|納爾遜・洛克斐勒捐贈


您從史丹佛大學畢業後,選擇進入哈佛大學研究藝術及建築史。回顧您的求學歷程,您認為最珍貴的收穫是什麼?

郭怡安:就我的學習歷程而言,最珍貴的是經常能近距離接觸實體的藝術品。這聽起來理所當然,但對許多藝術史學者來說卻並非必然。


推動您參與當代藝術,最核心的關注與熱情為何?是否有特定的藝術運動或藝術家,對您來說啟發特別深遠?

郭怡安:我最關心的是藝術探索的新媒介與新材料。藝術家總在尋找嶄新的創作形式與媒材,從顏料到 AI 人工智慧模型,持續拓展藝術的邊界。1966年興起的「藝術與科技實驗」運動(Experiments in Art and Technology,E.A.T.──最早有組織、系統性推動兩者實驗合作的團體)特別讓我著迷,在藝術與科技的合作還不常見的年代,它促進了藝術家與工程師的共同創作。


您於2018年加入 MoMA 擔任繪畫及雕塑策展人,並在去年獲任命為首席策展人暨出版人。能否談談您認為 MoMA 有哪些特別之處?您目前在這個角色中最享受的是什麼?未來有什麼方向或目標是您希望實踐的?

郭怡安:MoMA 是一間極為重視歷史,同時也擁抱變革之必要的機構。如何在這兩股力量之間取得平衡,是我在目前的角色中努力的方向。我很享受以實驗性與跨領域的方式工作,將歷史上看似無關的時代連繫起來,並開創嶄新的形式與體驗。

Jack Whitten|黑色巨碑 VII(Black Monolith VII, Du Bois Legacy: For W.E. Burghardt)|2014|壓克力顏料畫布|213.4 × 160 × 10.2 cm|Charlotte、Herbert S. Wagner III 收藏|© 由 Jack Whitten 遺產與 Hauser & Wirth 畫廊提供,攝影:Genevieve Hanson
Jack Whitten|黑色巨碑 VII(Black Monolith VII, Du Bois Legacy: For W.E. Burghardt)|2014|壓克力顏料畫布|213.4 × 160 × 10.2 cm|Charlotte、Herbert S. Wagner III 收藏|© 由 Jack Whitten 遺產與 Hauser & Wirth 畫廊提供,攝影:Genevieve Hanson


可以舉幾個您自己也很喜歡的策展案例,或是過程中印象最深刻的事情嗎?在為 MoMA 策展或購藏的作品中,是否有特別喜愛的?

郭怡安:之於我個人而言別具意義的,是我近期策劃的 Jack Whitten 回顧展(Jack Whitten: The Messenger,展期自2025年3月23日至8月2日,這檔展覽揭示這位黑人藝術家對種族、科技、爵士樂、愛與戰爭等主題的深刻探索;他出生在美國南方種族隔離制度猖獗的阿拉巴馬州 Bessemer,成長於暴力陰影之下,後來參與民權運動,並移居紐約決心成為一名藝術家,直面種族偏見與科技變遷,大膽開創抽象語彙與全新技法)。我曾在2012年將他的作品登上《藝術論壇》(Artforum)雜誌封面。這些年來, 我一直致力於讓更多觀眾認識 Jack Whitten 的作品,並嘗試改寫當代藝術史裡,種族、身分認同、抽象繪畫等相關敘事。

Jack Whitten: The Messenger 展覽現場照。攝影:Jonathan Dorado。
Jack Whitten: The Messenger 展覽現場照。攝影:Jonathan Dorado。

Jack Whitten|四輪驅動(Four Wheel Drive),局部|1970|壓克力顏料畫布|249.6 × 249.6 cm|私人收藏|© 由 Jack Whitten 遺產與 Hauser & Wirth 畫廊提供,攝影:Genevieve Hanson
Jack Whitten|四輪驅動(Four Wheel Drive),局部|1970|壓克力顏料畫布|249.6 × 249.6 cm|私人收藏|© 由 Jack Whitten 遺產與 Hauser & Wirth 畫廊提供,攝影:Genevieve Hanson

我也很自豪能夠協助促成 MoMA 收藏泰國藝術家 Montien Boonma 的《希望之屋》。這件裝置作品散發出濃郁的香氣,由數千顆以香料與藥草壓製的藥丸所構成。有關藝術中較為罕見的媒介「氣味」,如何與記憶、儀式、療癒及無常等概念相互交織。嗅覺是非常直接的感官,有些人可能會立即產生身體的生理反應。各種環境使用氣味,對身體與心靈產生某種影響,我認為這也是藝術家著迷於氣味的原因。

Montien Boonma|希望之屋(House of Hope)|2024年1月攝於 MoMA 展場|© 2025 MoMA,攝影:Jonathan Dorado
Montien Boonma|希望之屋(House of Hope)|2024年1月攝於 MoMA 展場|© 2025 MoMA,攝影:Jonathan Dorado


您平常在美術館工作的一天,大致會發生哪些事情?除了藝術,您另外有什麼休閒或興趣嗎?您如何平衡工作與生活?

郭怡安:現在的我每天都在與人接觸。帶領訪客與贊助人參觀我策劃的展覽、與藝術家討論未來項目、處理複雜的後勤作業,還有進行研究與寫作。

Jack Whitten|西伯利亞鹽研磨器(Siberian Salt Grinder),局部|1974|壓克力顏料畫布|203.2 × 127 cm|MoMA 典藏|© 2025 MoMA,攝影:John Wronn
Jack Whitten|西伯利亞鹽研磨器(Siberian Salt Grinder),局部|1974|壓克力顏料畫布|203.2 × 127 cm|MoMA 典藏|© 2025 MoMA,攝影:John Wronn


進入藝術產業以來,對您而言最具挑戰的是什麼?有哪些鼓舞您的事?曾有令您意識到自己身為亞裔或女性的時刻嗎?這對您有什麼影響?在您看來,對有志於成為藝術雜誌編輯或策展人的年輕朋友來說,哪些專業技能或視野最為重要?

郭怡安: 我一直試圖保持好奇心、開放心態與實驗性的思維方式。最具挑戰的是,追求有所創造的雄心壯志,與騰出時間及空間醞釀的餘裕,兩者如何取得平衡。另一個挑戰,則是他人對女性與亞洲人既定的成見,這也激發我去打破這兩個群體的刻板印象。對我來說,保持開放的心、主動行動而非只是等待,還有和多樣的觀眾交流的意願,是藝術史、編輯與策展工作中最關鍵的能力。


能否能為臺灣的讀者,推薦幾位您認為值得關注的藝術家?

郭怡安:我認為臺灣讀者可以特別關注安妮卡.伊(Anicka Yi,觀念藝術家,出生於南韓首爾,目前定居在美國紐約,創作介於香氣、料理與科學的交會之處)、鄭曦然(Ian Cheng,出生於美國洛杉磯,創作涵蓋 3D 模型、抽象電子遊戲與動畫)和茱麗.米若圖(Julie Mehretu,衣索比亞裔當代視覺藝術家,以多層次、大尺幅的抽象風景畫而聞名,目前已躋身全球市場前百大藝術家)等。


如果可以與任何一位藝術家對話,不受時間、空間或語言限制,您會選擇誰?為什麼?

郭怡安:我會選擇 Jack Whitten。我認識這位藝術家本人,也策劃了他目前在 MoMA 展出的回顧展,但他已經在2018年過世了。能夠再次與他對話,對我而言將是無比珍貴的事情。

Jack Whitten|非裔美國人雷電(The Afro American Thunderbolt)|1983/1984|黑桑木、銅板與釘子|63.5 × 22.9 × 25.4 cm|© 由 Jack Whitten 遺產與 Hauser & Wirth 畫廊提供,攝影:Genevieve Hanson
Jack Whitten|非裔美國人雷電(The Afro American Thunderbolt)|1983/1984|黑桑木、銅板與釘子|63.5 × 22.9 × 25.4 cm|© 由 Jack Whitten 遺產與 Hauser & Wirth 畫廊提供,攝影:Genevieve Hanson


您認為當代藝術目前有哪些趨勢?也想聽聽您對亞洲藝術家在全球視野下的觀察。

郭怡安:安妮卡.伊(Anicka Yi)、Lotus Kang 與鄭曦然(Ian Cheng)等當代藝術家,從真菌到 AI 人工智慧代理人,再到攝影感光乳劑,都在探索極具顛覆性的全新媒材與媒介。我認為亞洲藝術家不應被視為單一類別,而我也一直致力於深入探索亞洲及其離散社群,繽紛多樣的藝術實踐。


Art Talk|策展人|郭怡安 Michelle Kuo

自2018年起加入紐約現代藝術博物館(MoMA),現為首席策展人兼出版人。史丹佛大學畢業。哈佛大學藝術與建築史博士。他擁有諸多著作及演講經驗。2010至2017年,擔任《藝術論壇》(Artforum)雜誌主編。2005至2007年,擔任美國國家美術館視覺藝術高等研究中心(CASVA)研究員。亦曾於哈佛大學與耶魯大學任教,並擔任德國慕尼黑布蘭德霍斯特美術館(Museum Brandhorst)與藝術評論期刊《October》的顧問委員會成員。

圖片提供/紐約現代藝術博物館 MoMA
圖片提供/紐約現代藝術博物館 MoMA


延伸閱讀:

收藏