HBO影集《牠:歡迎來到德利鎮》(It: Welcome to Derry),是電影《牠》(It)與《牠:第二章》(It Chapter Two)的前傳影集,將時間點設立於《牠》27年前的1962年,描繪小丑潘尼懷斯肆虐德利鎮的故事,並進一步揭曉許多隱藏在「牠」身上的祕密。

也因為如此,在《牠:歡迎來到德利鎮》中,自然有許多和《牠》與《牠:第二章》有關的連結,甚至還有不少原著作者史蒂芬.金(Stephen King)其它作品的相關元素,因而使《牠:歡迎來到德利鎮》隱藏了不少有趣彩蛋。

此刻,隨著《牠:歡迎來到德利鎮》已於日前播畢,接下來,就讓我們一起來看看隱藏在這部影集裡的29個彩蛋及連結吧!
1:勒羅伊.漢隆 Leroy Hanlon
賈方.艾德波(Jovan Adepo)飾演的勒羅伊.漢隆,是電影版中,由裘森.賈布斯(Chosen Jacobs)與以賽亞.穆斯塔法(Isaiah Mustafa)飾演的麥克.漢隆的祖父,而在《牠》裡頭,這名由史蒂芬.威廉斯(Steven Williams)飾演的角色也有在屠宰場中的橋段短暫登場,與他在《牠:歡迎來到德利鎮》結局時做出的選擇有所連結。

2:威爾.漢隆 Will Hanlon
正如上一點所說,由布雷克.卡麥隆.詹姆斯(Blake Cameron James)飾演的威爾.漢隆,正是麥克.漢隆的父親。而從《牠》的情節裡,我們也會得知他長大後,會與妻子死於一場火災中。而在《牠:歡迎來到德利鎮》裡,潘尼懷斯便曾向威爾透露過這點,也讓這段情節成為了對潘尼懷斯來說,過去、現在與未來算是同步存在的伏筆之一。

3:瑪姬.楚曼 Marge Truman
瑪蒂爾達.勞勒(Matilda Lawler)飾演的瑪姬.楚曼,是兩部電影版中,由芬恩.沃夫哈德(Finn Wolfhard)與比爾.哈德(Bill Hader)飾演的瑞奇.托茲之母,就連她之所以會幫兒子取名為瑞奇,也在本劇有所交代。

4:羅妮.葛洛根 Ronnie Grogan
阿曼達.克莉斯汀(Amanda Christine)飾演的羅妮.葛洛根,在原著小說中僅有九歲,而且並未在書中直接登場,僅有被提及姓名,而且還是潘尼懷斯手下的犧牲者之一,與影集劇情截然不同。

5:克林特.鮑爾斯 Clint Bowers
在電影中,由尼可拉斯.漢彌頓(Nicholas Hamilton)與提奇.葛蘭特(Teach Grant)飾演的亨利.鮑爾斯,是德利鎮知名的少年惡霸,但他之所以會這樣,則是受到身為警察的父親長期家暴所影響。而在《牠:歡迎來到德利鎮》中,由彼得.奧特布里奇(Peter Outerbridge)飾演的警長克林特.鮑爾斯,正是這名角色的祖父。

6:泰迪.尤里斯 Teddy Uris
米卡爾.卡里姆-菲德勒(Mikkal Karim-Fidler)飾演的泰迪.尤里斯(Teddy Uris),與電影裡懷特.歐雷夫(Wyatt Oleff)與安迪.比恩(Andy Bean)飾演的史丹.尤里斯有血緣關係。雖然他在影集第一集結尾便已喪命,但就輩份來說,則是史丹的叔叔,甚至也由於他的早夭,多少影響了日後史丹.尤瑞斯的成長過程。

7:迪克.哈洛倫Dick Hallorann
克里斯.查克(Chris Chalk)飾演的迪克.哈洛倫,其實就是《鬼店》(The Shining)裡的那名飯店大廚。在電影《鬼店》中,這個角色由史卡特曼.克洛瑟斯(Scatman Crothers)扮演,而在續集《安眠醫生》(Doctor Sleep)裡,則是由卡爾.魯伯利(Carl Lumbly)演出。

而在《牠:歡迎來到德利鎮》裡,哈洛倫擁有的「閃靈」能力則成為劇情的關鍵因素,就連與他能力有關的描繪,也與《安眠醫生》中的描述相符。

需要注意的是,迪克在《牠:歡迎來到德利鎮》登場的情節並非完全原創,而是在原著裡便有提及。至於結局時,他表示自己要改行去當飯店廚師一事,也並非指《鬼店》中的全景飯店。在史蒂芬.金妻子塔比莎.金(Tabitha King)的小說《珍珠》(Pearl)裡,他到倫敦學完廚藝後,先去了一間度假村擔任廚師,接著才於幾年後前往全景飯店任職。

8:藥師基恩 Mr. Keene
在《牠:歡迎來到德利鎮》裡,由泰勒.佩姬(Taylour Paige)飾演的夏綠蒂,曾在藥局外面看到一個人,而那個人正是在兩部電影版中,由喬.博斯蒂克(Joe Bostick)飾演的詭異藥師。

9:艾爾文.馬許Alvin Marsh
在一場發生於學校洗手間的橋段中,牆上曾出現一個心型圖案塗鴉,裡頭寫有「艾爾文.馬許」這個名字。而在兩部電影版裡,這個角色由史蒂芬.博蓋特(Stephen Bogaert)飾演,身分則是蘇菲亞.莉莉絲(Sophia Lillis)與潔西卡.雀絲坦(Jessica Chastain)飾演的女主角貝芙莉.馬許的父親。而在最後一集中,這名角色則以背影的形式登場。

10:英格麗.克許 Ingrid Kersh
麥德琳.史道威(Madeleine Stowe)飾演的英格麗.克許,在《牠:第二章》裡亦曾登場,並由瓊.葛瑞森(Joan Gregson)飾演。雖然瓊.葛瑞森也有在《牠:歡迎來到德利鎮》最後一集裡客串,但要注意的是,在《牠:第二章》裡頭的她,其實並非真正的英格麗,而是由潘尼懷斯假冒。

11:貝芙莉.馬許 Beverly Marsh
《牠:歡迎來到德利鎮》的最後一幕,是蘇菲亞.莉莉絲飾演的貝芙莉.馬許客串登場的畫面。而在那一段中,英格麗.克許對她所說的「在這裡死亡之人都沒有真的死去」,正是她在《牠:第二章》裡對貝芙莉說過的台詞,象徵潘尼懷斯利用貝芙莉最痛苦的回憶,試圖讓她再一次陷入恐懼當中。

12:原著作者客串
在《牠:第二章》裡,史蒂芬.金曾客串演出一間二手商行的老闆。而在《牠:歡迎來到德利鎮》裡,雖然這間二手店的老闆是金伯莉.諾里斯.格雷羅(Kimberly Norris Guerrero)飾演的關鍵角色羅絲,但是金所客串的那名未來老闆,也有以年輕店員的身分一度登場。

13:主創客串
身為《牠》與《牠:第二章》導演,同時也是《牠:歡迎來到德利鎮》主創,並親自執導其中四集的安迪.馬希提(Andy Muschietti),過去曾在《牠:第二章》裡客串演出一名藥店顧客。而這回,他則在第三集與第七集中,客串演出一名1908年的馬戲團樂師。

14:鮑勃.格雷 Bob Gray
原著中,潘尼懷斯數次自稱鮑勃.格雷,但卻沒解釋這名字的來由。而《牠:歡迎來到德利鎮》則揭露,原來潘尼懷斯真有其人,只是被「牠」殺害,並偽裝成他的模樣來吸引孩童。雖然劇中並未直接提及這個角色的名字,但在他的手帕上,則繡有鮑勃.格雷的姓名縮寫「R.G」。而在《牠:第二章》裡,由「牠」假冒的英格麗.克許,也曾提及自己的父親叫做鮑勃.格雷。

15:片頭設計
在《牠:歡迎來到德利鎮》的片頭設計中,有許多出自原著與電影的元素。像是一名女孩望進排水口的畫面,就與《牠》的開頭段落相似。而後面則包括從排水道探出的詭異觸手、杜松山精神病院、奈博特街29號窗內的紅色雙眼、操控放映機的小丑之手、布拉德利幫槍戰事件,以及《牠》裡頭也有提到的基奇納鋼鐵廠爆炸慘劇等。

16:烏龜馬圖林Maturin
在原著中,有個名為「馬圖林」的守護神角色,以烏龜形象現身,並曾協助主角等人對抗潘尼懷斯。雖然馬圖林並未在影劇作品裡出現,但電影還是有在一些細節裡刻意置入烏龜元素,以此作為致敬。而《牠:歡迎來到德利鎮》也同樣如此,包括飾品、學校吉祥物、馬戲團裡的遊戲、避難教學影片、放置隕石碎片的龜殼等等。就連故事中的虛構藥草「馬圖林根」,也是取自烏龜之名。

17:保羅.班揚雕像 Statues of Paul Bunyan
德利鎮這個由史蒂芬.金虛構的城鎮,原型來自美國緬因州的班戈市。就連德利鎮中的不少地標,也都與班戈市相同,其中便包括民間傳奇中的巨人樵夫保羅.班揚(Paul Bunyan)雕像。而在《牠:第二章》裡,潘尼懷斯便曾直接化身為這座雕像。而在影集的時間點,這座雕像則才正要開始建造。

18:鯊堡州立監獄 Shawshank State Prison
鯊堡監獄時常出現在史蒂芬.金的小說及改編作品裡,其中最廣為人知的一部,自然是電影《刺激1995》(The Shawshank Redemption)。而《牠:歡迎來到德利鎮》除了提及鯊堡監獄外,也有出現這座監獄的運囚車。此外,在一個酒吧場景裡,還曾出現一張女星麗泰.海華絲(Rita Hayworth)的海報,而在《刺激1995》中,麗泰.海華絲的海報正是至關緊要的劇情關鍵。

19:杜松山精神病院 Juniper Hill Asylum
杜松山精神病院同樣是個常出現在史蒂芬.金作品裡的場景,包括《必需品專賣店》(Needful Things)、《11/22/63》與《傑羅德遊戲》(Gerald's Game)都曾提及此處。而在《牠:第二章》中,亨利.鮑爾斯被囚禁的地方,正是這間歷史悠久的精神病院。

20:班戈煙草店 Bangor Chew
在德利鎮主街上,有一間店鋪叫做班戈煙草店,而店名正是在致敬德利鎮的原型──班戈市。

21:東方璞玉中餐廳 Jade of the Orinet
在德利鎮的主街上,還曾出現過一間叫東方璞玉的中餐廳,而在《牠:第二章》中,這間餐廳正是主角們久別重逢的碰面場所。有趣的是,在現實的班戈市裡,也有一間同名的中餐廳,據餐廳官網指出,史蒂芬.金過去便是常客,因此也讓那裡被視為小說中的餐廳原型,吸引無數書迷前往用餐。

22:箭頭飯店 Arrowhead Hotel
德利鎮主街還有一間名為「箭頭」的飯店。而在《迷霧驚魂》(The Mist)裡,那團神祕的迷霧之所以出現,正是因為一個叫做「箭頭計畫」的軍方實驗所導致。考慮到《牠:歡迎來到德利鎮》最後一集裡,也同樣出現德利鎮由於軍方的行動,導致被濃霧籠罩的情節來看,這間飯店的名字,則顯然是在向《迷霧驚魂》致敬。

23:尼博爾特街29號 29 Neibolt Street
尼博爾特街29號是德利市一間有名的廢棄老屋,可以通往潘尼懷斯位於下水道的藏身處。在《牠》與《牠:第二章》中,主角一行人都曾在此處對抗潘尼懷斯,而《牠:歡迎來到德利鎮》不僅完整重現了這個場景,就連同一集出現的下水道,也與《牠》裡頭一模一樣。

24:DC漫畫
《牠:歡迎來到德利鎮》有出現兩本漫畫,分別是《偵探漫畫》(Detective Comics)第298期與《閃電俠》(The Flash)第123期。前者是DC角色泥面人(Clayface)首度登場的一期,而DC即將推出的電影《泥面人》,正是由多次改編史蒂芬.金作品,包括《傑羅德遊戲》、《安眠醫生》與《查克的一生》(The Life of Chuck)等片的麥可.弗拉納根(Mike Flanagan)擔任編劇。

而推出於1961年的《閃電俠》(The Flash)第123期,則是DC開始大幅運用多元宇宙概念的關鍵篇章,與安迪.馬希提執導的電影《閃電俠》劇情具有一定程度的呼應。

25:來自原著的潘尼懷斯造型
在《牠:歡迎來到德利鎮》第七集中,血洗黑點酒吧的那一群鎮民裡,有幾個人分別戴著德古拉、科學怪人、狼人與流浪漢的面具,而這些人物均是潘尼懷斯在原著中曾化身過的形象。此外,就連最後一級中,牠長出翅膀與鳥爪的造型,也同樣是源自書中,牠曾變成一隻巨鳥追殺麥克.漢隆的段落。

26:卡樂美烘焙粉 Calumet Baking Powder
卡樂美烘焙粉是真實存在的商品,罐身上印有一個印第安酋長的標誌。這個商品過去曾出現在《鬼店》的食品儲藏室中,被視為是本片針對美國歷史的重要隱喻之一。而在《牠:歡迎來到德利鎮》的超市場景裡,也同樣放有數罐卡樂美烘焙粉,成為了兩部作品間的又一個連結。

27:致敬「黑塔」系列 The Dark Tower
在《牠:歡迎來到德利鎮》中,揭曉「牠」之所以受困在德利鎮中,是因為被環繞在周遭的12個隕石碎片所封印,而那12個隕石碎片的中心點,正是隕石本身的所在地。

而在史蒂芬.金最的奇幻小說「黑塔」系列裡,黑塔則位於所有多元宇宙的中心,而在不同宇宙中,有12個傳送門環繞著黑塔設置,並同時朝黑塔射出光束,藉此支撐黑塔與整個宇宙,與《牠:歡迎來到德利鎮》裡的設定頗為相似。就連前面也有提到的烏龜馬圖林,亦是12個光束守護神之一。

28:無頭男孩
在黑點酒吧的火災場景裡,一口氣出現了不少鬼魂,而其中一個沒有頭的男孩,亦曾在《牠》的圖書館橋段中出現。

29:第一章
在整部影集的最後,畫面於打出劇名《牠:歡迎來到德利鎮》不久後,又另外加上「第一章」的字樣,揭示故事其實仍未結束,沿用了與《牠》相同的片尾設計。

以上的29點,便是隱藏在《牠:歡迎來到德利鎮》的彩蛋及連結,喜歡本系列的人不妨多加留意!
延伸閱讀:
- 【出前一廷專欄】《牠:第二章》:真正重要的,是努力尋回那個仍懂得悸動的自己
- 真的被你嚇過好多次!《厲陰宅2》歪頭男、《牠》、《母侵》...等瘦長鬼怪都是他,一定要認識的好萊塢御用鬼演員傑維爾伯特Javier Botet

